il menu del nane

ANTIPASTI

Tagliere di salumi tipici con polenta e giardiniera del Nane
Selection of cold, cured meats with cornmeal and homemade pickles               
Auswahl an Wurstwaren mit Maismehl und hausgemachten Gurken

€ 13,00

Porcaloca affumicata con rucola e scaglie di Grana
Smoked pork tenderloin with slivers of Grana cheese and rocket salads                
Geräuchertes Schweinefilet mit Grana-Käse-Splittern und Rucolasalat

€   9,00

Soppressa della Valpolicella con Gorgonzola e polenta
Typical salami with Gorgonzola cheese and cornmeal                
Typische Salami mit Gorgonzola-Käse und Maismehl

€   9,00

Sfilacci di cavallo all’aceto balsamico e scaglie di Grana
Thin shredded dried horsemeat with balsamic vinegar and Grana flakes              
Hauchdünnes, getrocknetes Pferdefleisch mit Balsamico-Essig und Grana-Flocken

€   9,00

Petto d’oca affumicato con insalatina di rapanello e mela
Smoked goose breast with apple salad and radish         
Geräucherte Gänsebrust mit Apfelsalat und Radieschen

€   12,00

I PRIMI

Ravioli di Monte Veronese e tartufo della Lessinia
Ravioli with Lessinia truffles and Monte Veronese cheese       
Ravioli mit Lessinia-Trüffeln und Monte-Veronese-Käse

€   12,00

Bigoli al ragù d’anatra
Bigoli with duck ragù
Bigoli mit Entenragù

€   10,00

Tagliatelle alla zucchine, zafferano e speck croccante
Tagliatelle with zucchine, saffron and speck
Tagliatelle mit Zucchine, Safran und Speck

€   10,00

Maccheroncini al torchio con Tastasal, porri e mandorle
Maccheroncini with typical sausage, leeks and almonds
Maccheroncini mit typischer Wurst, Lauch und Mandeln

€   9,00

Pappardelle al “ripassato” di cinghiale al cioccolato
Pappardelle with boar stew cooked in Ripasso wine and chocolate
Pappardelle mit Wildschweinragout, gekocht in Ripasso-Wein und Schokolade

€   12,00

Risotto all’Amarone (min. 2 porzioni e almeno 20 minuti di attesa)
Risotto cooked in Amarone wine (2 portions at least and 20 minutes of waiting)
Risotto gekocht in Amarone-Wein (mindestens 2 Portionen und 20 Minuten Wartezeit)

€   13,00

I SECONDI

Guancette di manzo al Valpolicella Ripasso con polenta
Slow cooked beef cheeks in Valpolicella Ripasso wine and cornmeal 
Langsam gegarte Rinderbäckchen in Valpolicella Ripasso-Wein und Maismehl

€ 15,00

Brasato di bue all’Amarone
Beef braised in Amarone wine with cornmeal
In Amarone geschmortes Rindfleisch mit Maismehl

€ 15,00

Rognoncini di vitello al Cognac con profumo di aneto e polenta
Veal kidney in Cognac with aroma of dill and cornmeal
Kalbsniere in Cognac mit Dill- und Maismehlaroma

€ 13,00

Costata 500 gr. di Scottona ai ferri
Grilled ribeye of heifer meat
Gegrilltes Ribeye vom Färsenfleisch

€ 20,00

Filetto di Angus alla griglia
Grilled fillet of Angus steak
Gegrilltes Filet vom Angus-Steak

€ 20,00

Filetto di Angus all’ Amarone
Fillet of Angus steak with Amarone sauce
Filet vom Angus-Steak mit Amarone-Sauce

€ 22,00

Fiorentina di Scottona (su prenotazione o disponibilità)
Fiorentina of heifer meat (by reservation or availability)
Fiorentina aus Färsenfleisch (auf Reservierung oder nach Verfügbarkeit)

€ 4,50/hg

Straccetti di filetto di Angus con rucola, grana e aceto balsamico
Slices of Angus fillet with rocket salad, parmisan and balsamic vinegar
Angus-Filetscheiben mit Rucola, Parmesan und Balsamico-Essig

€ 20,00

I CONTORNI

Selezione del giorno di verdure cotte
Selection of cooked vegetables 
Auswahl an gekochtem Gemüse

€ 5,00

Insalatina mista 
Mixed salad
Gemischter Salat

€ 5,00

GLI SFIZIOSI

Formaggi tipici con confetture fatte in casa
Local cheeses with homemade jams 
Lokaler Käse mit hausgemachten Marmeladen

€ 13,00

Dessert del giorno
Desserts – Selection of the day
Desserts – Auswahl des Tages

€   5,00/7,00

Selezione di cioccolata con Rum Don Papa
Choccolate selection with Rum Don Papa
Schokoladenauswahl mit Rum Don Papa

€   12,00

Pane e coperto

€   2,00

PASSWORD WI-FI: LocandaDalNane20

DOVE SIAMO